Rendelő Lelki dolgok Pszichológus válaszol Testi-szellemi fejlődés Beszédfejlődés Kétnyelvűség

Kétnyelvűség:

Kérdés:
Kislányaim 3,5 és 2,5 évesek. Külföldön élünk, a férjem hazájában, Hollandiában. A gyerekeket kétnyelvűen neveljük. Lehetséges-e, hogy nagyobbik kislányunk a nyelvi "akadály" miatt félénkebb? Magyarul nagyon szépen beszél, és mivel én töltöm velük a nap nagy részét, hollandul nem tudja mindig pontosan kifejezni magát. Sokszor kéri beszélgetés közben: Anya, hogy van ez hollandul? VAGY Mondd te, anya! Óvodába még nem jár, itt 4 évesen kezdik az ovit.
Másik kérdésem: Lehetséges-e, hogy a kétnyelvűség miatt egyfajta dadogás (inkább szó- illetve szótagismétlés) jön létre különösen a beszéd kezdetén? Kell-e ezzel foglalkozni, vagy elmúlik magától?
Válasz:
A kétnyelvű gyerekeknél gyakran számolnak be arról, hogy az egyik nyelvben a gyerek kevésbé gyorsan halad, mint a másikban. Azt is megfigyelték, hogy a kétnyelvű gyerekek szókincse kisebb egy-egy nyelv esetében, mint azoké, akik csak az anyanyelvüket beszélik. Önnek tehát nem kell aggódnia, kislánya egyébként is próbálja behozni a "lemaradást", ahogy azt levelében is írta, gyakran kérdezi a kifejezéseket, mondatokat hollandul. A félénkségének csak részben lehet oka a kétnyelvűség, illetve az, hogy még nem tudja pontosan kifejezni magát a másik nyelven. A félénkség lehet tulajdonság is, vagyis a lánya nehezebben oldódó, visszahúzódóbb személyiség, és oka lehet a kis korkülönbséggel született testvér is. Az óvoda a nyelvi nehézségen mindenképpen segíteni fog. Ha a félénkség nagyobb részt tulajdonság, akkor a beszoktatásnál lehetnek zökkenők, a lánya nehezebben válik majd el Öntől, főleg amiatt, hogy a húga még Önnel marad.
A másik kérdés a szavak elején jelentkező dadogáshoz hasonló szótagismétlés. A nyelvhasználat elején sok gyereknél előfordul, akkor igényel kezelést, ha 4,5- 5 éves korra sem múlik el. Erre az életkorra ugyanis már jól beszélnek a gyerekek, gyorsan megtalálják a megfelelő szavakat, így az ekkor jelentkező szótag-torlódás már szakember vizsgálatát igényli.  
Izsó Ildikó





Kérdés:
Én is külföldön nevelem a kislányomat, aki most 26 hónapos. A gond az, hogy egész nap én vagyok vele, és mivel sokszor vannak körülöttünk amerikaiak, napközben sokat beszélek vele is angolul. Persze amikor kettesben vagyunk akkor csak magyarul beszélgetünk. Most kezdek rájönni, hogy jobban szeret angolul beszélni, pár kifejezést pedig csak angolul használ. A két nyelvet pedig úgy összekeveri néha, hogy a fele angol a fele magyar és még a halandzsa is benne van elég sokszor. Kösse fel a fehérneműt, aki meg akarja érteni! Főleg attól félek, nem fog rájönni, hogy két különböző nyelv és mások nem értik meg, ha keveri. Ráadásul 6 hónap múlva megyünk haza, így tényleg fontos lesz számára a magyar nyelv, viszont az angolt is szeretném vele továbbra is gyakorolni. Ugye nem  ártok többet ezzel neki, mint amennyi előnye lenne a kétnyelvűségnek?
Válasz:
A kétnyelvű környezetben felnövő gyermeknél teljesen természetes, hogy keveri a szavakat. Neki egy tárgy vagy fogalom megnevezésére két szava is van, így hol egyiket, hol másikat használja. Az is természetes, hogy az idegennyelvű közegben szívesebben beszél angolul, hiszen gyakrabban hallja, s őt is jobban megértik. Tapasztalni fogja, hogy ha hazatérnek, megfordul a helyzet, s magyarul beszél majd szívesebben a lánya. Attól pedig ne féljen, hogy nem tudja megkülönböztetni a két nyelvet. Véleményem szerint már most is jól el tudja különíteni, számára azonban kényelmesebb a két nyelv szavainak keverése. Azzal pedig, hogy itthon is arra szeretne törekedni, hogy szinten tartsa a lánya nyelvtudását, teljesen egyetértek, mivel az idegen nyelv alapjait a nyelv természetes közegében, az angolt anyanyelvként használóktól sajátította el, illetve alkalmazta. Talán egy dologra lesz érdemes figyelnie: ha angol nyelvet tanító óvodába íratja itthon a lányát, olyan helyre vigye, ahol nagyon jó kiejtéssel beszél a pedagógus. Akkor végképp nem kell aggódnia, lánya szerencsés helyzetben lesz.
Izsó Ildikó

Dr. Kiss Melinda
csecsemő- és gyermekgyógyász, gasztroenterológus
Diplomám megszerzése után a Madarász utcai Gyermek- kórházban szereztem gyakorlatot a csecsemő, koraszülött és belgyógyászati osztályokon. 2006 óta házi gyermekorvosként is praktizálok.
KÉRDEZZ
A SZAKÉRTŐTŐL!

Varga Vivien
Vezető oktató, Uszodavezető Stilianos Babauszoda
Válaszaimmal szeretnék segíteni azoknak a szülőknek, akik információ hiányában nem kapnak reális képet a babaúszásról, nem tudják eldönteni miért és mikor érdemes elkezdeni és milyen előnyei vannak.
KÉRDEZZ
A SZAKÉRTŐTŐL!

Család, Gyermek, Ifjúság logo