Új privát üzeneted érkezett!

Szia RebekAnna! Ez valoban igy van, mostanaban mi is csak babakocsisokkal talalkozunk, amikor meg terhes voltam, csak pocakosok jottek velem szembe.Kép Viszont valoban nagyon divatos az Anna nev, es a David is (pl. az ocsem kisfiat is ugy hivjak). Mint irtam mar ket baratnom kislanyat is ugy hivjak, es meg ismerek vagy 3 babat ugyanazzal a nevvel.

Pusz

Erika
Erika
 


Sziasztok!

Mivel az én nagyobbik lányom is Anna, ezért jobban odafigyelek az ugyanolyan nevû kislányokra. Hát van belõlük bõven. Mikor még terhes voltam, akkor még nem volt ennyire elterjedt, de mióta megszületett lépten nyomon Annákba botlunk. Az is igaz, hogy az Anna névnek számos becézett változata önálló névként is adható (pl. Panka, Panna, stb.). Ilyen nevû kislányokból is van bõven. Mikor kb. fél éve osztálytalálkozóm volt, számos volt osztálytárs gyereke viseli az Anna nevet, vagy annak önállósult formáját. Egyébként a Ladó-féle utónévkönyv utolsó lapjain szereplõ összesítés szerint az elmúlt években az Anna név mindig az elsõ tíz között volt.

Sziasztok: Norcsi.
norcsi
Lenti
 
 


Sziasztok,
nálunk a gyerekeknek csak egy keresztneve van - nem véletlenül. Nekem kettõ van, a másodikat sosem használtam, és mindig csak bajom volt belõle, hol fel kell tüntetni, hol nem. A szülõk általában azzal szoktak érvelni, hogy "majd a gyerek választ nagy korában, ha az elsõ nem tetszik neki, használja a másodikat". A gyerek, ha a neve nem tetszik neki, majd választ magának olyat, amilyet akar. És ráadásul ha valakit 18 évig Marikáztak (elnézést, ha van itt Mária nevû), az a legritkább esetben fogja a második nevét használni azontúl. Megszokta és kész.

A gyerkek neve egyébként Ábel és Emese. Nálunk szempont volt, hogy régi, és ha lehet, (de nem feltétlenül) magyar neve legyen a gyerkõcnek. Mindamellett sikerült olyan nevet találnunk, ami nem igazán gyakori manapság. Ábellel összesen egyel találkoztam a játszótéren kisfiam három és fél éve alatt, ill. itt ababaneten van (volt) egy másik "Ábeles" anyuka. Az Emese már valamivel gyakoribb, de az sem túl gyakori.

Jelölt volt még a Dávid (de csak elméleti jelölt, mert az uokatesó, azonos vezetéknévvel, már viseli ezt a nevet).
A Benjámin is tetszett, ill. az Ákos (a külalakja nem igazán, de a jelentése szerintem nagyon szép: fehér sólyom.)
Egyébként poénból gondolkodtunk egy ideig (nagyon rövid ideig Kép) a Vulkán néven is (ltezõ, adható név!!), ui. a férjem geológiát-vulkanológiát hallgatott az egyetemen, nagy vulkán-mániás, és azt mondtuk, lgalább lenne egy vulkán róla elnevezve Kép. Persze nem lett belõle semmi Kép.

Lánynávként még jelölt volt a Lea, Kata (nem Katalin, hanem Kata, bennem ez egy tûzrõlpattant kis vadócot idéz ez a név, persze mi van, ha egy kis visszahúzódó emberke lett volna...), Sára, Panna (nam Anna, hanem így, Pannaként).

Nekem az is jó, hogy a neveik nem igazán becézhetõek, hanem rövidek, és magukban is amolyan becenév-szerûek. Mert engem gyerekkoromban annyiféleképp becéztek (és most is, hisz az Erzsébet annyiféleképp becézhetõ), hogy frászt kaptam tõle.

Egyébként a gyerekekre annyira illenek a neveik... Kép

Még egy: szvsz azzal nem kell törõdni, hogy külföldön nem tudják kimondani a nevet. Igenis tanulják meg. Pl. itt a nevem, a Zsóka, hát sokan képztelwenek kiejteni - nem a nevet, hanem a zs hangot. Úgy kell õket megtanítani (Amerika). Ha ln ki tudom ejteni az õ nevüket, igenis tanulják meg õk is az enyémet.

Magyar név pedig rengeteg van. Évekkel ezelõtt a kezembe akadt egy kis füzet, tele sosem hallott gyönyörû, anyakönyvezhetõ régi magyar nevekkel. Csodaszépek voltak. Azóta is bánom, hogy nem vettem meg azt a füzetet...
üdv
Zsóka

Zsóka
zsóka
 
 

 
 

Sziasztok!
Az én kislányom neve ZOÉ. Nagyon ritka név.Ezt a nevet az utónévkönyvbõl néztük ki.Vagyis az apukája.Nekem nagyon tetszett a Mirjana,Niké,Flávia nevek,de a férjem ragaszkodott a Zoé névhez.Addig gyõzködött mig megtetszett.A lényeg:ha valaki megkérdezi,hogy hivják a kislányom, és mondom,hogy ZOÉ, meglepõdnek és visszakérdeznek,: ZOLI? Pedig szerintem érthetõ a neve.
Pintér Ramóna (ramÓ
 


Zsoka, kezdetben mi is igy dacoltunk, pont ezt mondtam en is es a ferjem is. Tanuljak meg kimondani azt hogy Boglarka, de nem bantuk meg, hogy az egyszerubb Kamilla mellett dontottunk, nem kell magyarazkodni, betuzni, mindenki erti. Tul hosszu nekik a Boglarka, raadasul massalhangzo torlodas van benne. (Meg az en nevem, a Molnar is fejtorest okoz nekikKép). Csak a gyerek eletet konnyitettuk meg ezzel.


Pusz

Erika
Erika
 


Zsóka! Nem tudom, hogy tudod-e, létezik egy régi magyar neveket tartalmazó naptár. (Itt névnapok is vannak). Én falinaptár változatban láttam. Nem hivatalos ugyan, de már említettem, hogy kisebbségi jogokra hivatkozva bármit lehet anyakönyvezetetni. Ezek mind régi magyar nevek, melyek többsége már nam használatos, de amint hallottam -lehet, hogy a naptár hatására- újra kezdenek divatba jönni.
Egyébként én a teljes név dallama, ritmusa miatt adtam két keresztnevet a gyerekeimnek és mindig így is mutatkoznak be.
Szofi
 


Sziasztok!

Most olvastam ezt a gondoltam hátha tetszik nektek is
[url=http://index" TARGET="_top]http://index[/url] hu/politika/bulvar/utonevek.

Sziasztok
Névtelen
 


Kedves idegen, vettem a fárdaságot és átnéztem az indexre. Csak azért válaszolok, hogy a többiek tudják, csak akkor tegyék meg, ha van elég idejük és folyamatos baromságokat szeretnének olvasni.
Szofi
 


Kedves Szofi!

Kösz:-))

Nem tudom mi a bajod ezzel de talán ne kellene igy "beszélni".Legközelebb ne kiváncsiskodj és akkor lesz idõd szebben irni.

Csá Idegen
Idegen
 


Nekem kislány korom óta az volt a vágyam hogy ha lányom születik Gerda lesz a neve. A Hókirálynõ címû mesében szerepel ez a név. De fiam lett így Benedek lett. Na nem baj majd a következõ Kép

Geva
Geva
 


Kedves Szofi

En is atneztem a cikkre. Miert tartod ezt baromsagnak? Szerintem egy targyilagos es nem is hosszu cikk. Veszem a batorsagott es ide is masolom. Lehet nem ezt talaltad meg?

[url=http://index.hu/politika/bulvar/utonevek" TARGET="_top]http://index.hu/politika/bulvar/utonevek[/url]

Engedélyezett keresztnév az Áfonya és a Bodza
Megdõlt a Dávidok és Alexandrák uralma
MTI
2002. január 8., kedd 10:11


A Viktória és a Dániel utóneveket választották leggyakrabban újszülött gyermeküknek a szülõk 2000-ben Magyarországon, ezzel megdõlt az Alexandrák és a Dávidok többéves vezetése - derül ki a legújabb népesség-nyilvántartási adatokból. A leányoknál a leggyakoribb nevek a Viktória után a Vivien, az Anna, az Alexandra, a Fanni, a Dóra, a Réka és a Petra voltak.

A teljes lakosság körében azonban más a helyzet a leggyakoribb utóneveket: ezt a listát a nõi nevek között a Mária, az Erzsébet, az Ilona, az Éva és az Anna vezetik. Ezek a nevek ma már nem túl népszerûek: 2000-ben a Mária a 73., az Erzsébet a 84., az Ilona pedig a 113. helyen állt az újszülötteknek adott nevek listáján.

A férfineveknél toplistája 2000-ben: Dániel, Dávid, Bence, Máté, Tamás, Péter, Balázs és Ádám. Az összlakosságban elõforduló utónevekhez képest a férfiaknál kisebb változás tapasztalható. Továbbra is kedvelt az István (18.), a László (10.) és a Zoltán (11.). A lányoktól eltérõen újszülött fiúgyermeküknek szívesebben adtak bibliai neveket a szülõk 2000-ben: az Ádámot, az Áront, a Benjámint vagy a Boldizsárt.

Mindkét nem tekintetében gyakoriak a régies hangzású nevek. Lányoknál az Enikõ, az Emese, a Kincsõ vagy az Emõke, fiúknál a Levente, a Csaba, a Botond és a Bendegúz.

Azoknak a szülõknek, akik gyermeküknek nem az utónévkönyvbõl választanak keresztnevet, névválasztásukat a Magyar Tudományos Akadémia (MTA) Nyelvtudományi Intézetében kell elfogadtatni. Az intézet minden évben találkozik különleges esetekkel - közölte Õri Vilma, az intézet munkatársa. Tavaly több szülõ akarta növényekrõl elkeresztelni leánygyermekét: az MTA engedélyezte a Bodza, az Áfonya vagy a Búzavirág utónévként való használatát.

Az Akadémia elutasította viszont azokat a kérelmeket, melyekben beceneveket kívántak anyakönyveztetni a szülõk. Nem használható utónévként az Évike, a Szilvi és a Tóni sem.

A választható fiúnevek között megtalálható a Ronaldó, a Lorenzó, a Kelvin, vagy a Dante. Az MTA Nyelvtudományi Intézete nem javasolt viszont több városnév fiúnévként való használatát, például az Atlantát vagy a Szidnit.
kiscica
 


Kedves Szofi,
Lehet, hogy nem ezt a cikket olvastad? mert ez semmiképp nem nevezhetõ baromságnak. Korrekt, olvasmányos, érthetõ.


Erika,
természetesen kissé más a helyzete azoknak, akik külföldön élnek és terveik szerint ott is maradnak.

üdv
Zsóka

Zsóka
zsóka
 
 


Sziasztok!

Az én kislányomat Virágnak hívják. Ez volt az egyetlen név, amiben már gyerekkorom óta biztos voltam, hogyha lányom születik így fogják hívni. Még szerencse, hogy igen jól passzol a vezetéknevéhez ( Vida ) is.
peri
 
 


Sziasztok!
Peri, volt egy iskolatarsam, Ot Erdei Viragnak hivtak(jak). Ugye milyen gyonyoru?
Nekem meg nagyon-nagyon tetszett a Biborka is, de a csaladom nagyon tiltakozott, pedig olyan szep. Mi a velemyetek rola?

Pusz

Erika
Erika
 


Kedves kiscica,Zsoka!

Köszönöm az egyetértõ hozzászolást!Semmi kép nem a rossz szándék vezérel csak arra gondoltam mikor olvastam hátha ez a kis cikk segit valakinek az amugy is olyan sok szép de egy életre kiható választásban.
Sajnos itt is mint az élet minden területén vannak ilyenek :-((

Köszönöm még1-szer


Sziasztok Idegen
Idegen
 


Tényleg nem ezt olvastam, hanem az indexen olyan fantasztikus elmés dolgokról szóló eszmecsrét, hogy Fehér Arany, vagy Viz Elek nevû emberkék létérõl szóló dolgokat.
Bocs. Idegen
Szofi
 


Sziasztok,
megosztom veletek a mi névadásaink történetét.
Van egy jó barátom, akiknél családi hagyomány, hogy csak olyan keresztnevet adnak, amit nem lehet idegen nyelvre lefordítani. Ezt még a múlt század elején találta ki egy nagymama, aki bepöccent azon, hogy a K.u.K. hadseregben mindenkinek németre fordították a nevét. Ez nekünk nagyon tetszett, plusz a páromnak és nekem is ugyanazzal a betûvel kezdõdik a nevünk, tehát elhatároztuk, hogy a gyerekeinknek is ugyanaz legyen a monogramjuk és magyar (már amennyire lehet, tényleg a legtöbb õsi magyar név török, hun, stb. eredetû, a másokkal való együttélés míán)legyen az utónevük. így lett a fiam Koppány Bendegúz, utóbbi többek között az Indul a bakterház-ból kifolyólag. Sokan mondták már akkor, hogy szegény gyerek, de mindenkit megnyugtatnék, hogy soha semmi problémája nem volt emiatt, pedig már harmadikos. Neki ez a természetes, megszokta, én meg szeretem, hogy bárhová megyek érte, mindjárt tudják, kirõl van szó. A kislánynál az volt a problémánk, hogy k-val csak egy név kezdõdött, a Kincsõ, az meg kezd divatos lenni, így meg már nem jött be. Mi is találtunk egy kis könyvet, a címe: Magyar keresztnevek tára, ebben találtuk meg a Kikindát. Azt hittük, hogy nem lesz probléma, de lett, mert nem akarták anyakönyvezni. Két hónapba és többszöri levélváltásba telt, mire beadta a derekát a Nyelvtud. Int., mi ugyanis rutintalanok voltunk, és nem a kisebbségre hivatkoztunk, hanem a könyvre. Bár elõször szóban azt mondták, hogy rendben lesz, csak kekeckedtek egy kicsit (hogy könyvet bárki írhat, de az nem a hivatalosan adható neveket tartalmazza), de hathatós érveim elõtt meghajlottak. A lány másik neve Édua, ennek nagyon tetszik a hangzása, és nem utolsósorban élvezem a megdöbbent arcokat, akik tõlem tudják meg, hogy ez nõi név.
Egyébként egyik gyereket se becézzük, mert a nevük nekünk így tetszik, rá is szoktam szólni arra, aki bepróbálkozik a Kopival.Illetve már nem én szólok, hanem a fiam reklamál, szerintem õ is szereti a nevét.
Ja, és szerencsére a vezetéknevük Szarvas, ha Hexensussz (bocs, remélem senkit nem bántok meg)lett volna, azért elgondolkodtam volna ezen a vadmagyar névadáson.

Bimbi
Névtelen
 


Szofi!

Semmi gond,igaz nem esett jól de béke poraira.
:-))))

Idegen
Idegen
 


Kedves Bimbi!
(Elõre is bocs mindenkitõl, nagyon OFF leszek!)
Ha Te az vagy, akire én gondolok, akkor tedd már meg, kérlek, hogy megírod nekem, mi van F. Magdival!!! Remélem, tartod még vele a kapcsolatot, én már nagyon régóta nem hallottam felõle semmit. Egyszer megadta a tel.számát, de amilyen kis gondos vagyok, elhagytam valahol.
Puszi az összes kis és nagy Szarvasnak, kortól és nemtõl függetlenül!
Emese (Tanítóképzõ 1988-1991 III/1.)

ui.: Ha nem Te vagy, akkor is sok puszi és mellé ezer bocs!
emese
 
 


Bimbi! Kun László és Édua... Nagyon szép történet. Egyébként a kislányunk "munka neve" szintén Bendegúz volt, még ki nem derült a neme...
Szofi
 


Sziasztok!

Azt még nem is írtam, hogy a nagynénémnek milyen szép neve van: Erdei Viola.
Nekem nagyon tetszik.

Evey
evey
 
 


Kedves Emese,
én vagyok, itt a címem (szarvask@freemail.hu), írd meg légyszi, hol tudlak elérni (mail vagy telefon)
Üdv: Bimbi
Névtelen
 


Zsoka!
Had kerdezzem mar meg,hogy a Zsoka nev-nek van-e koze a Zsofia nevhez. Lehet hogy butasagnak tunik de mar annyirszor felmerult ez bennem.
Es megegy ! Magyarorszagon mikor tartjak a Zsofia nevnapot?
Szeptemberben vagy majusban?
Az en kislanyom Sophie es a francia naptar szerint
maj.25. az olasz (ahol elunk) szerint szept.17
a magyar szerint meg azt hiszem szept.16.
Hat a legjobb ha nem is tartunk nevnapot :-)
Szofi !
"Elloptad" kislanyom nevet magyarosan Kép Kép
Jaj ezen a Viz Elek-en annyit nevettem !!!!
Meg feher Arany !
De a cikk az tenyleg erdekes !(Foleg nekem aki mar 15eve nem el otthon)
Sziasztok
Csilla
LCsilla
 


No ha már itt vagyunk, akkor Algériában történ t meg a következô (Francia gyarmat volt). Egy arab család kisfiát FETNAT-nak hívták. Mindenki azt hitte a külföldiek közül, hogy ez valami ôsi törzsi név. Egyszer rá is kérdeztek, honnan ered a kisfiú neve. A szülôk értetlenül álltak és hozták a naptárt, ahová július 14-re (francia nemzeti ünnep), a kisfiú születésnapjára ez volt beírva: Fet Nat. (azaz nemzeti ünnep -rövidítve). Szerintem nagyon aranyos és tanulságos sztori azoknak akik csak hasonlítani szertnének valakikhez. (Csilla, nehogy magadra vedd, csak azért írtam le, hogya jó kedved megmaradjon! Kép
Szofi
 


Nálunk egy kicsit nehéz a névválasztás, mivel a férjem dél-amerikai, de nem akarunk olyan nevet adni a gyereknek, mint a hülye sorozatokban.
Még csak az ötödik hónapban vagyok, de már mindenki a nevekkel nyaggat. Erre - csak bosszantásból - mindenkinek azt mondom, ha kislány lesz, akkor két neve lesz, mivel a spanyolban sok az összetett név, pl. Mari Carmen, ezért az elsõ neve Mari lesz, a második meg Juana. Képzeljétek el, hogy a játszótéren kiabálok: "Mari Juana (ejtsd: marihuána) gyere anyucihoz!". A fiúnévre már senki sem kíváncsi. :-)

Apám azért lobbizik, hogy a gyereknek magyar neve legyen, hogy õ ki tudja ejteni. Hiába mondom neki, hogy spanyol vezetéknévhez nem illik a Pistike. Ráadásul az unokája - tetszik, nem tetszik - 50%-ban egy teljesen más kultúrához tartozik, arra is gondolnunk kell, hogy a kinti család pl a Zsoltot nem tudja kiejteni.
Mi elõször a Dominic-et szerettük volna, de az mostanában nagyon felkapott lett. Ha van valakinek ötlete megírhatja az egbud@hotmail.com címre. Rodrigótól, Carlostól kíméljetek!

Az interneten a spanyol és dél-amerikai weblapokon nagyon sok helyen vannak nevek, de múltkor az egyiken a "magyar" nevek között (összesen kb. 10 db)felsorolva ezeket találtam:
Rendor - jelentése: rendõr
Rez - jelentése: réz
Zsazsa
Robi
volt egy-két létezõ név, pl: Ilona, de a legjobb:
Tzigane - jelentése: cigány
Ezek után merjem nézegetni a többi nevet, aztán évek múlva derül ki, hogy a gyerekemet "bugyigumi"-nak hívják.

Betti
Névtelen
 


Betti

NEm tul jo otlet. De en azt tetem mikor kicsi lanyom szuletett, hogy nekiestem angol utonevkonyvnek es addig olvasgattam, mig nem talaltam olyat ami magyarul se annyira idegen. Igy lett kicsilanyom Lianna. Mivel o elobb volt kanadai allampolgar mint magyar igy magyar anyakonyvezesbol se volt nagy gond, neve egyedi, de azert annyira nem szornyu magyar fuleknek sem. Biztos van ilyen nev a spanyol nevek kozott is. Angolba nagy szerencsem volt hogy syinte minden osszetetelbe elofordulnak a nevek.

Napocska
napocska
 
 


Sziasztok!
Erika! A Bíborka gyönyörû név, én ismerek egy bûbájos szöszi erdélyi kisfaluban élõ magyar lánykát akit így neveznek.
nekünk is volt munkanevünk, amíg nem derült ki, hogy kit is várunk. A munkanév: Zebulon volt, ha lány akkor Zebulona. Ezen mindenki kiakadt, mert a párom hiteles komolysággal adta elõ...
Aztán mint sokkal fentebb írtam Dorottya, Soma , és Zsombor lettek a gyerekek. Szaffit továbbra is fenntartjuk, lehetõségnek.
Volt egy osztálytársam aki Farkas Piroska volt, no meg poéntábla. Volt egy Oresztéz is , helyes Ori becenévvel. Szóval azért nem árt beleképzelni magunk leendõ gyerekünk életébe, hogy neki jó lesz-e.
Én pl. olyan vetetéknévvel rendelkezem, ami négy betû, nincs benne Y, sima 4 betû. Több mint 30 éve magyarázom, mindenhol az életben, hogy is kell leírni. Annyira utáltam, azon gondolkodtam megváltoztatom, de aztán valamiért lemondtam róla. Hozzám tartozik, a nevem is én vagyok. Szóval így maradtam házasságkötés után is. És cseppet sem bánom, türelmesen magyarázok tovább. errõl tudják, hogy valami fura.
A lányomék osztályában több Alexandra, Adrienn, Fanni, Viven van. Pedig csak 16-an vannak. Viszont Soma fiam neve is egyre népszerûbb. Zsomborokkal is találkoztam már.
üdv
Zsomimama
zsomimama (zsomimama)
 


Kedves Betti! Én valami olyan, Magyarországon is bejegyzett nevet választanék, ami csak kiejtésében különbözik egyéb nyelveken. Régen ismertem egy chilei srácot, Marcellnak hívták, a haverjai "Marcsellonak" szólították, de lehetne franciássan "Marszell" is, magyar környezetben Marci volt a beceneve (gondolom apukádnak is megfelelne).
Ha kislány lesz, akkor a Blankához mit szólsz? Ha jól tudom spanyol eredetû, de magyar környezetben is jól megállja a helyét. (A jelentése, fehér, fénylõ)
Üdv: Szofi

Én egy Havaska nevû gyönyörû hosszú vöröshajú lányt ismerek, az õ kislányát hívják Bíborkának.
Ha már a színeknél vagyunk, van olyan család is, ahol a kisfiú Barna névre hallgat, a kistesója Bianka (fehér) és azt tervezték, ha mégegy kislány lesz, akkor Piroskának fogják elnevezni! Kép
Szofi
 


Betti!

Nõvérem férje is dél-amerikai. A gyerekeiknek õk is olyan neveket kerestek, ami spanyolban és magyarban is megy. Így lettek: Veronika, Viktor és Bianka. (na, azt ne kérdezd tõlem, kint hogy írják). Tudom, a poén benne, hogy a spanyol kiejtésben a v is b.

Ildi

Ildi
pildi
 
 


Kedves Betti!

Unokabátyám gyerekei Montevideoban születtek, és õk is hasonló problémákkal küszködtek, olyan nevet adni, amit mind a két család tud használni. A kisfiú neve Mario, a kislányé Julia. Mind a két név tökéletesen használható mind a magyar, mind a spanyol nyelvben. Mellesleg az asszony édesanyja orosz származású, de hát minden igénynek azért nem lehet eleget tenni. A nagyszülõknek azért nagy gond volt, hogy a kislányt Juliskázták, amit õ nemigen szeretett és értett, és rá kellett õket venni arra, hogy szimplán Júlia legyen. Ami azért különbözik az otthoni kiejtéstõl (Hulia), de érthetõ.
Nünüke
Nünüke
 


Szofi!

Írtad, hogy van valami listád, amin régi nevek szerepelnek. Ez megvehetõ/elérhetõ valahol? Érdekelne!

Köszi

Nünüke
Nünüke
 


Napocska! A Lianna nagyon szép név, és a lényeg az, hogy nem kell állandóan betûzgetni. A férjemnek a Xiomara tetszik, õk nem ejtik annyira erõsen az X-et, ezért úgy ejtik, hogy "sziomara". Nekem is tetszene, csak itthon állandóan gondja volna vele, mint nekem kint az Erzsébettel.
Van egy angol szótáram, aminek a végén vannak angol nevek, de sajnos nem sok. Ezért próbáltam az interneten keresgélni, de megijedtem amikor megtaláltam azokat a hülyeségeket, amiket mint magyar neveket írtak.

Szofi: A Blanka és a Bianka név is tetszik, de mit csináljak, ha a gyerek mesztic lesz? (Annak mondjuk örülnék, ha nem az én háromnapos vizihulla szinemet örökölné.)Az egyik kedves kollegám mindig azt kérdezi, hogy hogy van a kis "Choquito". Bár szerintem nem lesz sötét bõrû, mert a féjem is mesztic, tehát 50%-ban fehér.
Azt gondolom mások is észrevették, hogy a nevek választásánál majdnem minden családtagnak van valami kedves
beszólása, hogy "a szomszéd kutyáját/macskáját is így hívják", vagy a név egy nem igazán szeretett személyre emlékezteti. Ez fõleg apámra jellemzõ, mindenhez van valami megjegyzése, és hiába kedvelem én is Ede bácsit, akkor sem vagyok hajlandó a gyereket Edének hívni.
Nekem tetszik még a David is, de a férjemnek van egy undok unokatestvére akit így hívnak, úgyhogy az is törölve a listáról. :-(

Ildi: a férjemnek is nehéz megszokni, hogy mi másképp ejtjük a V-t és B-t. Hallottam egy történetet, egy spanyol anyanyelvû hölgy azt szerette volna kérdezni a közértben, hogy "Vaj van?" az eladók meg azt értették, hogy "Baj van?"

Betti
Névtelen
 


Kedves Nünüke!

Apámmal még lesznek gondjaink, mert õ nem hajlandó leszokni a becézésrõl, 40 éves nõt is Évikének hív, holott megmondta neki, hogy utálja. Akivel összetegezõdik az már Pistikém, Ferikém stb. A legrosszabb, amikor az Anitát Ancsurkának hívja.
A Juliáról jutott eszembe, hogy akkor még itt vannak a volt barátok/barátnõk is neve is, ugyhogy nálunk a Juli szintén törölve a listáról.

Betti
Névtelen
 


Sziasztok,
Csilla,
nem, én Erzsébet vagyok hivatalosan, de jó helyen kapsigáélsz, a Zsóka az Erzsébetnek és a ZSófiának is a beceneve. Zsófia névnap a Ladó utónévkönyv szerint:
ápr. 30.
máj.15., 24., 25.
aug.1
szept.17., 30.

Van mibõl választani Kép


Egyszer láttam vkit, Vad Virágnak hívják, Szerintem gyönyörû.

üdv
Zsóka

Zsóka
zsóka
 
 


Zsóka!

Én ismerek egy Vad Virágot, sõt a tesóját is, akit pedig Vad Almának hívnak. Jó nem?
Kinga
Kinga
 


Kép

Zsóka
zsóka
 
 


Zsóka!
Zsófiának is? Tényleg? Hm.
udv
Zsolt
Zsolt
 


[url=http://www.babavilag.hu/utonevtar.html" TARGET="_top]http://www.babavilag.hu/utonevtar.html[/url]
Névtelen
 


Koszi Zsoka, habar sokkal tobbre nem nagyon jutottam Kép
Na mindegy,itt O.o-ban ugysem tartanak nevnapot Kép vagyKép
Viszont az megdobbentett,hogy Zsoka Erzsebet roviditese!
Ezt tenyleg nem tudtam! De en a magy.naptarban lattam konkretan Zsoka nevnapot is!
Szofi ! Jaj dehogy vettem magamra ! Azert nem semmi ez a FETNAT story!
A Biborka szerintem csak akkor szep ha maga a szemely is az!En ismertem olyan csunya Tude nevu lanyt!Raadasul Tundikenek beceztek.
Viszont emlekszem egy gyonyoru szoke derekeig ero vilagos kek szemu kislanyra is,azt meg NAPSUGAR/nak hivtak!
Itt (O.ban) is rengeteg az ilyen fogalommal egybefugo nevek pl.Luna/ hold, Sole/nap, stb...
Napocska! A Liana nekem is nagyon tetszik! Sajnos ferjemnek nem, mint sok mas nev sem.O a lanyat Giulia/nak (Julia) akarta nevezni ami szerintem is gyonyoru, csak itt minden 2.lanyt igy hivnak.
Ami itt meg nagyon "meno"iden az a Chiara (ejds Kjara).
A LARA nevrol jut eszembe,hogy a noverem is igy akarta nevezni a kislanyt,de miutan mindenki lehurogta,hogy Larva stb. igy Larissa lett.Szerintem gyonyoru nev!Meg a Clarissa is tetszik!
Sziasztok,
Csilla
LCsilla
 


Zsolt,
bizony, bizony Kép

CSilla,
igen, annak. És a Zsóka névnap is az Erzsébet becézõjébõl önállósult.
Egyébkéntr így vezetik le:
Erzsóka - Zsóka

A Zsófiánál meg egyértelmû. De az is igaz, hogy több Zsóka becenevû, egyébként Erzsébet nevû ismerõsöm van, viszont Zsófiát még nem hallottam lezsókázni Kép.
üdv
Zsóka

Zsóka
zsóka
 
 


Nünüke , ideömlesztem az általa ismert régi neveket (nem válogattam szét, vannak köztük ismertek és ismeretlenek, hivatalosak és nem hivatalosak (egy biztos mindegyik régi és a Kárpát medencéhez köthetô)

Turán,Nimród,Hunor,Enik?,Magyar,Atilla,Szörény,Csöpi,Szörényke,Alpár,Mizse,Vidor,Bódog,Ugrin,Csanád,Emese,Kund,Lelle,Taksony,Gidula,Izsép,Tarcal,Abigél,Ügek,Zete,Ara,Kadosa,Levente,Acsád, Turda, Iboly, Ibolya, Hurbota, Adorján, Nyestike, Baján, Zoltán, Csepel, Seruzád, Aladár, Dengizék, Szende, Kökényes,  Katul, Ond, Gyöngyvirág, Pós, Szilamér, Burtáj, Tonuzaba, Ivid?, Habílán, Torontál, Gyula, Büvell?, Tas, Askam, Fülöp,Jakab, Csaba, Elv?, Dalia, Magó, Szilas, Réka, Somogy, Zaránd, Gyöngyvér, Balmaz, Hulihó, Mátka, Bars, Büszke,  Napsugárka, Lápos, Csillavér, Ocsád, Rózsa, Em?ke, Retel, Tomaj, Géda, Üll?, Barna, Enid, Fruzsina, Vazul, Vid, Boglár, Pirota, Öcsöb, Ajtony, Ung, Tarján, Baba, Vata, Zsombor, Csengele, Zila, Jen?, Örs, Ildikó,  Szerény, Lehel, Bács, Délibáb, Kende, Oldamur, Csiperke, Sudár, Em?d, Becse, Szalók, Delinke, Ipoly, Özséb, Estilla, Egyed, Filéne, Turzó, Zicsi, Hajnácska, Zandirhám, Ugocsa, Kajár, Tápé, Irmén, Agárd, Csele, Hali, Báta, Tanhu, Imola, Seb?s, Öcsény, Himes, Kulpa, Etelka, Gyalán, Szell?, Hohat, Illangó, Batu, Dorozsma, Táltos,  Turul,Gy?z?, Karcsú, Sólyom, Méhike, Türje, Surbán, Olna, Picur, Kaplony, Csát, Szömér, Berke, Nyilas,Csák, Aranka, Kemecse, Zala, Sejbán, Torzon, Csáb, Nyalka, Bojta, Rugacs, Gilvád, Víritó, Kurszán, Szilárdka, Bábolna, Bendegúz, Edömér, Piroska, Dsingiz, Balambér, Regeh?, Hunorka, Alirán, Magyarka, Úrkúnd, Aba, Ur-Engur, Zalán, Irnek, Jászó, Anikó, Karcsa, Marót, Zille, Nemere, Álmos, Réva, Küne, Gyopár, Solt, Gejza, Menyétke, Ákos, Elemér,  Ellák, Gyarmat, Kászon, Botond, Csilla,Horka, Leng? , Jutas,Hajnalka, Keve, Laborc, Dalamér, Árpád,Ubul, Bíborka, Ilma, Kocsárd, Apor, Ekese, Aranyos, Béla, Sell?, Keán, Csobánka, Dancs, Bulcsú, Énee, Buda, Csongor, Itlár, Tünde, Oguz, Kadarta, Rof, Bogyó, Szabolcs, Vidorka, T?rtel, Doboka, Ede,Kalandó, Dsila, Kültegin, Zerind, Töhötöm, Viola, Gerle, Zajzon,Döme, Hajna, Csörsz, Koppánd, Kalli, Ün?ke, Gorda, Bihar, Ogmánd, Aszlár, Elek, Lilla, Kamorka, Bátor, Csóbán, Obi, Izár, Mandula, Olgya, Kádán, Tardos, Délceg, Rába, Csala, Árboc, Tomor, Ilona, Huba, Vajk, Zelemér, Ella, Tuli, Vázsoly, Koppány, Füvell?, Maglód, Kajtár, Ed?, Szalárd, Atád, Pille, Dizavul, Tardos, Ovola, Kál,Seny?, Pöszke, Zobor, Szübál, Balassa, Sugárka, Csoma, Uzonka, Zsadán, Kedves, Balajtár, Szivöl?, Villám, Iringó, Bise, El?d, Gyöngy, Káldor, Barakon, Hülek, Ibla, Ozul, Zen?, Vitéz, Szem?ke, Tuga, Érd, Kartal, Timur, Jolán, Úz, Uzor, Nyék, Makár, Virág, Csete, Kötöny, Csagatáj, Bájos, Maksa, Szüvell?, Szepes, Tugurkán, Csek?, Bodony, Csell?ke, Kocsobur, Écska, Kinga,Kerecsen, Edua, Bölöjte, Szubotáj, Üdvöske, Zoárd, Szittya,

Már mint érdekességként sem utolsó. Jó bogarászást Kép
Szofi
 


Hu, köszi szépen, jó kis lista!

Nünüke
Nünüke
 


Szofi,
honnan bogarásztad össze?
Nem azért, hogy akadékoskodjak, de van benne latin eredetû (Viola), aztán a középkorban író által kitalált (Csilla), Vörösmarty által alkotott (Enikõ),bibliai eredetû (Nimród, Abigél). Szóval nem mind régi, ill. nem mind köthetõ a Kárpát-medencéhez. Jobban meg kellett volna szûrni...
De a kedvencem benne van(gyerekkoromban elhatároztam, hogy a fiamat Bátornak fogják hívni) Kép
Zsóka

Zsóka
zsóka
 
 


Zsóka!
Nálunk a házban van egy Zsóka vagy Zsófi. Még nem sikerült kideríteni melyik , mert valaki ennek valaki meg annak szólítja. Majd egyszer megkérdezem tõle hogyan is hívják.

Szofi!
Szép teljesítmény!!! Már csak azt kéne néhánynál tudni , hogy fiú vagy lány. Kép

Üdv
Kanga
Kanga-Zsebibaba
 


Zsoka!
Es mit tudsz meg a nevnemrol? Tenyleg erdekel!
Milyen iro talata ki?
En azt hittem a Csillag/al van egybefugve.

Betti!
A Mari Juana/rol az jut eszembe,hogy itt O.o/ban meg a Pina nev letezik! Most kepzeld en is kiabalnek otthon a kislanyom utan:-edes Pina/m gyere ide .......
Mar hidegen hagy ez a nev, de az elejen elegge meglepettKép
(Egyebkent a Giuseppina rovidetesebol jon)
Szofi!
Nem semmi a listad!

Sziasztok,
Csilla
LCsilla
 


LCsilla!
Meg belegondolni is gyonyoru.... Kép
zsolt
Zsolt
 


Csilla

Tudom kotekedesnek tunik , de Lianna ket n nalunk komoly harc volt hogy ket n legyen ugyhogy nagyon ragaszkodok hozza.

Napocska
napocska
 
 


Zsóka, nem akarom ismételni magam, már töbször leírtam, hogy pl. amit a Ladó ír a névmagyarázatokról és az eredtrõl, az nem szentírás...
Egyébként nem én bogaráztam, hanem léteznek ilyenirányú kutatások és egy folyóiratból szedtem. (Van ilyen naptár is és kicsi könyvecske, ahol fiú-lány bontásban vannak felsorolva, ha konkrétan érdekel valamelyik név megírom, hogy fiúnak, vagy lánynak adják)
Egyébként ez a lista csak egyfajta alternatíva az Eszmeraldákkal szemben...
Üdv: Szofi Kép
Szofi
 


Sziasztok,

már fentebb írtam a lányomról, aki Kikinda lett, õt a Magyar keresztnevek tára c. kiadványból vettük, ez tele van jobbnál jobb nevekkel. Ezt mi egy olyan üzletben vettük, amelynek vezetõje valószínûleg közel áll a MIÉP-he, de ez minket nagyon nem érdekelt. Amikor a lányom nevéért ment a harc, felhívtam a szerzõt, aki azt mondta, hogy egy 1920-as években kiadott könyv alapján írta az övét.
Sajnos nagy része hivatalosan nem anyakönyvezhetõ ezeknek a neveknek, végig kell verekedni magatokat a Nyelvtud. Intézeten.
Egyébként én úgy tudom, hogy Vörösmarty a Tündét csinálta ( lásd a Csongorral megesettek), Jókai a Noémit. A Csilla Priscilla néven külföldön létezik, lehet, hogy onnan rövidült.

Kedves Betti!
A karamella babádnak szerintem próbálj olyan nevet adni, ami valamennyire nemzetközi és mindenhol kénytelenek ugyanúgy ejteni, tehát nincs bennük ékezet és kettõs betû. (pl. Lili, Erik - ezt mondjuk máshogy írják, de szerintem így ejtik) Illetve a becézések nagyon jók, azok ált. sokkal nemzetközibbek és nagyon sok becenév anyakönyvezhetõ nálunk is. Te abban a szerencsés helyzetben leszel, hogy bármit anyakönyvezni fognak nektek, akár ki is találhatsz valamit. Azért egy-két ötlet, bár nem túl latinosak : Rob(i), Dia, Dio, Lea, Lia, Mark, Ella, Nelli, Paloma, Rita, Benni, Dani. Tök hülyeség, ma sétáltatás közben ezen gondolkoztam és volt néhány remek ötletem, de most persze nem jutnak eszembe.

Sok sikert: Bimbi
Névtelen
 


Csilla,
A Ladó szerint:

Írói névalkotás a csillag szóból. Elõször Dugonics András Etelka címû regényében szerepetl (1788). A csilla növénynév is, a Scilla növénynemzetség magyar nevének, a csillagvirágnak a változata. A nyelvjárási csilla szó jelentsée pedig a gyékény és a nád hajtása, ill. gyéren növõ sás.
Kép

Egyébként nézegettem a növényíneveket, és az olyanokon kívül, mint Erika, Pistike, van Zsóka nevû növény is Kép. (Vmiféle mezei növény)

Szofi,
persze, hogy nem szentírás, csakhogy, ha már a szentírásnál vagyunk, abban bizony sok olyan név szerepel, ami a Te listádon magyarként van feltüntetve Kép. Nem kötözködni akarok, tényleg! A Rózsáról pl. azt írja: A Rosa latin növéníynévbõl származik. Már az Árpád-korban használatos volt Mo-on. Szóval a régi stimmel, a Kárpát-nmedence stimmel, csak épp nem "õsmagyar" név...
puszi
Zsóka

Zsóka
zsóka
 
 

Vissza: Anyaságról

Jegyzetfüzet: